본문 바로가기

Okinawacity

照屋の路地散策 照屋の様々な路地の風景はいつも私に新鮮な感性をもたらしてくれる。 The scenery of Teruya's various alleys always brings me fresh sensibility. 테루야의 다양한 골목길 풍경은 나로 하여금 언제나 신선한 감성을 가져다 준다. 照屋地區的的狹窄的衚衕風光總是能給我帶來新鮮的感性。by Kozawalker more
魅力的な街 何か頭の中を整理したい時、散歩をよくする方だが、こんな時にはいつも魅力的なパークアベニューを訪れるようになる。 I often take a walk when I want to organize something in my head, but at this time, I always find Park Avenue, which is attractive. 무엇인가 머리 속을 정리하고 싶을 때 산책을 자주 하는 편인데 이럴 때면 늘 매력적인 파크에비뉴를 찾게 된다. 在想整理頭腦的時候經常散步,這時經常會找到有魅力的Park Avenue街道。 by Kozawalker more
朝の中の町 朝歩く中の町の風景もなかなか魅力的に感じられる。 The scenery of Nakanomachi walking in the morning also feels quite attractive. 아침에 걷는 나카노마치의 풍경도 꽤 매력적으로 느껴진다. 早上行走的中之町的風景也有充滿魅力。 by Kozawalker more
古謝の路地風景 静かな路地を歩きながら朝日の暖かさを満喫してみよう。 ここはいつも私に安らぎの心をもたらしてくれる。 Walk through a quiet alley and enjoy the warmth of the morning sun. This place always brings me a comfortable mind. 조용한 골목길을 걸으며 아침 햇살의 따스함을 만끽해 본다. 이 곳은 언제나 나에게 편안한 마음을 가져다 준다. 走在安靜的衚衕裏,盡情享受晨曦的溫暖。 這個地方總是給我帶來平和的心靈。by Kozawalker more
憩い 曇りの日の街の風景を楽しみながら、私の心の中の様々な考えをまとめてみる。 Enjoy the street scenery on a cloudy day and organize various thoughts in my heart. 흐린 날의 거리 풍경을 즐기며 내 마음 속의 여러 생각들을 정리해 본다. 享受陰天的街景,整理一下我心中的各種雜念。 by Kozawalker more
年末 閑静な街並みが年末を感じさせてくれる。 The quiet street scenery makes me feel the end of the year. 한적한 거리 풍경이 연말을 느끼게 해 준다. 寂靜的街道風景讓人感受到年底。 by Kozawalker more
少し散策 昼食後、少し散歩しながら、コザの路地風景を楽しんでみる。 After lunch, take a walk for a while and enjoy the scenery of Koza's alley. 점심 후 잠시 산책하며 코자의 골목풍경을 즐겨본다. 中午散步,欣賞Koza的衚衕風景。by Kozawalker more
Gate 2 street 同じ道を何度歩いてもその街の魅力はいつも新しく感じられる。 これがまさにゲート通りの魅力。 Even if I walk the same road several times, the charm of the street always feels new. This is the charm of gate street. 같은 길을 여러번 걸어도 그 거리의 매력은 늘 새롭게 느껴진다. 이것이 바로 게이트 거리의 매력이다. 同一條路走了很多遍,那條街的魅力總是煥然一新。 這就是門街的魅力。by Kozawalker more