본문 바로가기

오키나와

昼の散策;中の町 歩きたくなる素敵な天気。昼食後、散歩しながら素敵な天気を楽しんでみる。 It's a wonderful weather that makes me want to walk. After lunch, I take a walk and enjoy the wonderful weather. 걷고 싶어 지는 멋진 날씨이다. 점심 후 산책을 하며 멋진 날씨를 즐겨본다. 讓人想散步的好天氣。午餐後散步,享受美麗的天氣。by Kozawalker more
曇った日の散策 カラフルな素材は晴れた日より曇った日にもっと目に入る。 Colorful materials are more visible on cloudy days than on sunny days. 칼라풀한 소재는 맑은 날 보다 흐린 날에 눈에 더 들어온다. 在陰天下的色彩鮮豔的素材, 比晴天顯得更明顯。by Kozawalker more
思考の散策 考えることがあって頭の中を整理しようと路地の瓦屋の風景を鑑賞しながら散歩する時間を過ごしてみる。 I have something to think about, so I take a walk while enjoying the scenery of the tile-roofed house in the alley to organize my thoughts. 생각할 것이 있어 머리 속을 정리하고자 골목의 기와집 풍경을 감상하며 산책하는 시간을 가져본다. 因爲有點煩惱, 爲了整理頭腦, 一邊欣賞衚衕的瓦房風景,一邊散步。by Kozawalker more
時間旅行 この路地を歩くと、いつも過去にタイムスリップした気分になる。 Whenever I walk in this alley, I always feel like I've time slip into the past. 이 골목을 걸을 때면 언제나 과거로 타임슬립을 한 기분이 든다. 走在這條衚衕裏, 總有一種穿越到過去的感覺。by Kozawalker more
曇り 曇った日だが、むしろ空と街の風景が素敵に感じられる。 It's a cloudy day, but the sky and street scenery feel wonderful. 흐린 날이지만 오히려 하늘과 거리 풍경이 멋지게 느껴진다. 雖然是陰天,但反而覺得天空和街道的風景很美。 by Kozawalker more
瓦屋根の路地風景 瓦屋根の古民家の路地裏旅行。時間を含んだ歳月の跡が魅力的に感じられる。 An alley trip in a tiled house. The traces of time seem attractive. 기와집 고민가의 골목여행. 시간을 머금은 세월의 흔적이 매력적으로 느껴진다. 瓦房的古民家的衚衕旅行。飽含時間的歲月痕跡讓人覺得很有魅力。by Kozawalker more
多彩な色 多彩な色があって楽しくなるコザまちの遊歩道。 The walk on Koza Street is fun with a variety of colors. 다양한 색상이 있어 즐거워지는 코자 거리의 산책길. 擁有多種顏色、讓人感到愉快的Koza街散步路。by Kozawalker more
思索 静かな路地を歩きながら頭の中の色々な考えを整理してみる。 Walking down a quiet alley, I organize various thoughts in my head. 조용한 골목길을 걸으며 머리속의 이런저런 생각들을 정리해 본다. 走在安靜的衚衕裏, 整理一下腦海中的各種想法。by Kozawalker more