본문 바로가기

오키나와

Good day! 嬉しい知らせで始まった朝なので、遊歩道にもっと楽しく感じられる。 The morning started with good news, so it feels more enjoyable on the walk. 기쁜 소식으로 시작한 아침이기에 산책길에 더욱 즐겁게 느껴진다. 因爲是聽到好消息開始的早晨, 所以散步的路上感覺更加愉快。by Kozawalker more
朝の散策 朝の時間のゲート通りを歩きながら、今日一日にある様々なことを頭の中に準備してみる。 Walking through the gate street in the morning, I prepare a lot of things for today in my head. 아침 시간의 게이트 거리를 걸으며 오늘 하루에 있을 여러가지 일들을 머리속에 준비해 본다. 走在早上的門大街, 腦海裡準備着今天一天的各種事情。by Kozawalker more
思索 静かな路地を歩きながら思索の時間を過ごしてみる。 Take a moment of contemplation while walking down a quiet alley. 조용한 골목길을 걸으며 사색의 시간을 가져본다. 走在安靜的衚衕裏,享受思索的時間。by Kozawalker more
小小な幸せ 空のわた雲がとてもきれい。ランチ後、短い散歩で小さな幸せを持ってみる。 The clouds in the sky are so pretty. After lunch, take a short walk and have a small happiness. 하늘의 뭉게구름이 너무 이쁘다. 점심 후 짧은 산책으로 작은 행복을 가져본다. 天上的雲團太美了。午飯後, 通過短短的散步, 享受小小的幸福。by Kozawalker more
昼の散策;中の町 歩きたくなる素敵な天気。昼食後、散歩しながら素敵な天気を楽しんでみる。 It's a wonderful weather that makes me want to walk. After lunch, I take a walk and enjoy the wonderful weather. 걷고 싶어 지는 멋진 날씨이다. 점심 후 산책을 하며 멋진 날씨를 즐겨본다. 讓人想散步的好天氣。午餐後散步,享受美麗的天氣。by Kozawalker more
曇った日の散策 カラフルな素材は晴れた日より曇った日にもっと目に入る。 Colorful materials are more visible on cloudy days than on sunny days. 칼라풀한 소재는 맑은 날 보다 흐린 날에 눈에 더 들어온다. 在陰天下的色彩鮮豔的素材, 比晴天顯得更明顯。by Kozawalker more
思考の散策 考えることがあって頭の中を整理しようと路地の瓦屋の風景を鑑賞しながら散歩する時間を過ごしてみる。 I have something to think about, so I take a walk while enjoying the scenery of the tile-roofed house in the alley to organize my thoughts. 생각할 것이 있어 머리 속을 정리하고자 골목의 기와집 풍경을 감상하며 산책하는 시간을 가져본다. 因爲有點煩惱, 爲了整理頭腦, 一邊欣賞衚衕的瓦房風景,一邊散步。by Kozawalker more
時間旅行 この路地を歩くと、いつも過去にタイムスリップした気分になる。 Whenever I walk in this alley, I always feel like I've time slip into the past. 이 골목을 걸을 때면 언제나 과거로 타임슬립을 한 기분이 든다. 走在這條衚衕裏, 總有一種穿越到過去的感覺。by Kozawalker more