본문 바로가기

People

純粋な心を持つアーティスト 多様な才能を持っているアーティスト犬塚さん。私がコザでのライフを始めたきっかけを作ってくれた人でもある、古くからの友人でもある犬塚の家を訪問してみると、さまざまな楽器や品物が展示されていて、まるで子供時代のアジトを思わせる。 これからも誰よりも純粋な心を持った彼の多様な活動を応援したい。 Mr. Inuzuka, an artist with various talents. When I visited Mr. Inuzuka’s house, which was the person who made me start my life in Koza and an old friend, there were various instruments and objects, reminiscent of a childhood hideout. I will continue to.. more
繋ぐ 地域社会の発展のために誰よりも献身的に活動し熱心を持っている仲村さん。短い時間でしたが、アーケード商店街を一緒に歩きながら、最近変化をしている商店街の風景に素敵な笑顔を見せ、もう少し頻繁に訪れ、時間を過ごしたいと話す仲村さん。地域活性化のためにさまざまな方面で取り組んだ仲村さんのエネルギーが、今のコザの動きに大きな力になればいいと思います。 Mr. Nakamura who has been working more devotedly for the development of the community than anyone else. It was a short time, but Mr. Nakamura said he wanted to come visit more often to spend more time with him, with a great sm.. more
ギャラリー嬉楽 “悪いことから私たちを守ることでお疲れ様でした。 それでは屋根の上から降りてきて人間たちと一緒に楽しみましょう” 沖縄の守護神シーサーを人間的に表現した作品が並ぶギャラリー嬉楽。滑稽な作品を作っている田中さんと話し合い、"伝統というのは古くて守ろうとするのではなく、現在のものと結びつけて世代を経てつなげていくことが大切だ"ということを改めて感じてみる。シーサーの表情や服装、アクセサリーを通じて沖縄の歴史や伝統を見ることができるのも田中さんの作品の魅力だと思う。 コザウォーカーはギャラリー嬉楽の田中さんを応援します。 Okinawa’s guardian deitiy Shisa have been struggling to protect us from evil. Now let's come down from the roof and have fun with humans... more
知名御多出横(ちなオーディオ) 究極のスピーカーを作る職人として誇りを持っている知名御多出横(ちなオーディオ)の知名さん。この方が作ったちょっと独特な形のスピーカーから出る音は、まるで現場でライブ音楽を聞くような感動を与える。 "空気を征服する者が音を征服し、音を征服する者が音楽を征服し、その音楽は心のひだに染み込む”という知名さんの話が印象的。 究極のスピーカーの名前をめぐって悩んでいる知名さんの姿もまた人間的に感じられる。KozaWalkerは知名御多出横(ちなオーディオ)の知名さんを応援します。 TSiNa Audio's Master China, who prides himself as an master artisan who makes the ultimate speakers. The sound from Mr. China’s slightly unique-shaped speakers .. more
古い物を通じて人を呼ぶこと 沖縄市諸見里地域を車で移動するとき、いつも気になったところ「諸見民芸館」。 こちの情報をネットで調べてみたら、 民芸館の中がとてもレトロな雰囲気で、そのレトロな雰囲気が好きなKozaWalkerとしては我慢できず、車を乗って出発! 入り口前の駐車場で車を止めて、今日は閉まっている静かな雰囲気で、 まず "すみませ〜〜ん” としたら、半分壊れた網戸のドアから”はい!” ”民芸館開いてますか?” ”はい、300円です、ドアを開けて1階から3階まで見てください” ”申し遅れました、音市場とのプロジェクトでKozaWalkerとしてコザまちの魅力を紹介しています” ”あ〜そうですか、私もミュージックタウンが作られるときに、企画書を書いてオールドレコードを展示する場所を開くことを考えたこともありました、でもそれができなくなり、そしてコリンザで1年間展示館を経営したことあります” ”凄いですね、私.. more
創業173年、新里酒造 1846年に設立して173年間、沖縄のお酒泡盛を作ってきた沖縄で最も古い新里酒造。7代目代表に就任した新里建二さん。各種活動を通じて泡盛かりゆし琉球の味を伝えている。KozaWalkerは新里酒造の新里さんを応援します。 Okinawa's oldest Shinjato brewery, founded in 1846, and has been making the alcoholic Awamori of Okinawa for 173 years. Mr. Kenji Shinzato, who took office as the 7th leader. Through various activities, he promotes the taste of the liquor called "Awamori Ryukyu." Koza Walker is rooting .. more
Dreams are necessary to life コザウォーカーがTシャツのスポンサーをいただきました。株式会社エフ.イーの松田さんありがとうございます。 KozaWalker got a T-shirt sponsor. Thanks to Mr. Matsuda of F.E. company. 코자워커가 티셔츠 스폰을 받았습니다. 주식회사 F.E의 마츠다 대표님 감사합니다. Koza走步人收到了T恤贊助。感謝股份公司F.E的松田先生。by KozaWalker more
見る街・買う街・憩いの街 地域活性化の重要な役割となるアーケード商店街の活性化に向けた商店街のコミュニティ活動に先頭に立って活動している親川剛さん。シャットが下りていた暗い商店街が少しずつ若者が訪れ、新しいビジネスチャンスを作りながら明るくなっている様子が希望的に感じられる。コザウォーカーは親川さんを応援します。 Mr. Oyakawa is leading a community activity in the arcade market to revitalize the arcade stores, which will play an important role in revitalizing the region. It seems hopeful that the darkened mall where the shutters had been lowered is getting bright.. more