본문 바로가기

오키나와 감성산책

夏のまち風景 コザの街は熱い夏の風景でいっぱい。 The streets of Koza are full of hot summer scenery. 코자의 거리는 뜨거운 여름풍경으로 가득하다. Koza(沖繩市)的街道上佈滿了炎熱的夏日風景。 by Kozawalker more
午後の散策 熱い日差しを避けて日陰を探しながら街の風景を楽しんでみる。 Avoiding the hot sun, take a walk in the shade and enjoy the street scenery. 뜨거운 태양빛을 피해 그늘을 찾아 산책을 하며 거리 풍경을 즐겨본다. 爲了躲避炎熱的太陽, 在陰涼處散步,享受街景。 by Kozawalker more
遠回り 近い道をわざわざ回って歩きながら街の風景を満喫しながら散歩してみる。 Take a walk while enjoying the street scenery while walking around the nearby road on purpose. 가까운 길을 일부러 돌아서 걸으며 거리 풍경을 만끽하며 산책해 본다. 故意繞過近路。一邊散步,一邊享受街頭風景。by Kozawalker more
照屋で感性散策 とても魅力的な照屋の街並み。このまちは多様な感性を感じさせる魅力がある。 Teruya's very attractive streetscape. This street has the charm of making me feel various emotions. 너무나 매력적인 테루야의 거리풍경. 이 거리는 다양한 감성을 느끼게 해주는 매력이 있다. 太有魅力的照屋的街頭風景。這條街具有讓人感受到多種感性的魅力。by Kozawalker more
回り道 少し道を回っても楽しくコザの街並みを鑑賞できれば、これも幸せだと思う。 I think this is also happiness if I can enjoy the street scenery of Koza even if I go around a little. 조금 길을 돌아가더라도 즐겁게 코자의 거리풍경을 감상할 수 있다면 이 또한 행복이라 생각한다. 即使稍微繞路, 如果能愉快地欣賞到Koza(沖繩市)的街道風景, 我認爲這也是一種幸福。by Kozawalker more
Thanks! 急に降る雨を避けるにはアーケード商店街がこんなにありがたいとは^^。 The arcade shopping district is so grateful to avoid the sudden rain. 갑자기 내리는 비를 피하기에는 아케이드 상점가가 이리 고마울줄이야. 沒想到拱廊的商場竟然這麼感謝躲着突如其來的雨。by Kozawalker more
過去と現在の共存 昔の看板が少しずつ姿を現し、現在と過去の共存を物語っている。 Old signboards appear little by little, telling the coexistence of the present and the past. 옛 간판들이 조금씩 모습을 드러내며 현재와 과거의 공존을 이야기 해 주고 있다. 過去的招牌逐漸浮出水面,講述了現在和過去的共存。by Kozawalker more
路地散策 狭い路地の風景の中で多様な感性を作り出す魅力を感じながら歩いてみる。 I feel the charm of creating a lot of emotions in the narrow alleyway scenery. 좁은 골목길 풍경 속에서 많은 감성을 만들어 내는 매력을 느껴본다. 在狹窄的衚衕風景中,感受一下創造很多感性的魅力。by Kozawalker more