본문 바로가기

ゲート通り

雨の後 雨が降った後、日差しが街を明るくしてくれる。 こんな時にはいつも歩きたくなる私。 After the rain, the sunlight brightens the streets. I always want to walk at times like this. 비가 온 뒤 햇살이 거리를 밝게 만들어 준다. 이럴 때면 언제나 걷고 싶어지는 나. 雨後的陽光使街道變得明亮。每當這時總是想走下去的我。 by kozawalker more
月曜日 澄んだ空と素晴らしい街並みが気持ちよく一週間をスタートさせてくれる。 Clear skies and nice street views make the week start pleasantly. 맑은 하늘과 멋진 거리 풍경이 기분좋게 한 주를 시작하게 만들어 준다. 晴朗的天空和美麗的街道風景讓人心情愉快地開始了一週。 by kozawalker more
雨の後 雨が降った後、朝日を含んだ街の風景楽しみながら歩いていると気分がよくなる。 Walking on the streets surrounded by the morning sun after the rain makes me feel better. 비 온 뒤 아침 햇살을 품은 거리 풍경을 즐기며 걸으니 기분이 좋아진다. 下完雨後走在充滿晨光的街道上,心情會變得很好。by kozawalker more
暑い 太陽の光が強烈な一日。 A day with intense sunlight. 태양 빛이 강렬한 하루. 太陽光強烈的一天。by kozawalker more
熱い天気を楽しむこと 歩くには日差しがあまりにも熱い。 それでも街の風景だけは散歩の楽しさを感じるのに十分。 The sun is too hot to walk. Still, the street scenery is enough to enjoy the fun of walking. 걷기에 태양빛이 너무나 뜨겁다. 그래도 거리 풍경 만큼은 산책의 재미를 느끼기에 충분하다. 因熱烈的太陽光走路走起來感覺太熱了。 不過,街頭風景也足以讓人感受到散步的樂趣。by kozawalker more
雨の日は緑の植物がより緑ぽく感じられる。 On rainy days, the green plants feel greener to me. 비가 오는 날은 내가 보기에 녹색의 식물들이 더욱 푸르게 느껴진다. 下雨天我看綠色的植物感受到更表出綠色。by kozawalker more
まち風景 コザのカラフルな街並みは、やはり青空とよく似合う。 Koza's colorful street view also matches the blue sky. 코자의 칼라풀한 거리풍경은 역시 파란 하늘과 어울린다. 沖繩市的色彩斑斕的街道風景還是適合藍天。by Kozawalker more
朝のまち風景 ゲート通りの閑静な朝の風景。 A quiet morning view of Gate Street. 게이트 거리의 한적한 아침풍경. 門大街清靜的晨景 by kozawalker more