본문 바로가기

路地散策

古民家の風景 古い建物の風景は正面から見つめる姿と横から眺める姿がその日の天気によって違うように感じられる。似ているように見えるが、それぞれ異なったデザインの古い家屋の姿が魅力的に感じる路地散策。 The landscape of old houses seems to feel different depending on the weather of the day. The old houses, which look similar but are decorated with different designs, are attractive. 오래된 건물들의 풍경은 정면에서 바라보는 모습과 옆에서 바라보는 모습들이 그날의 날씨에 따라 다르게 느껴지는 것 같다. 비슷해 보이지만 각각 다른 디자인들로 꾸며진 오래된 집들의 모습이 매력적이다. 從正面看舊建築的風景和從側.. more
灰色の古い路地 灰色の古い路地を歩いていると、時間をさかのぼってその昔はどうだったのかが気になる。 Walking along the gray-colored old alleys, I wonder what it was like back in the old days. 회색 빛의 오래된 골목길을 걷다 보니 시간을 거슬러 올라가 그 옛날에는 어떠했을까 궁금해진다. 走在灰色的古老衚衕裏,時光倒流, 給我想想那時候的樣子。 by KozaWalker more
未知の世界を探検する 狭い路地を散歩する時には、いつも未知の世界を探検する思いがする。 Whenever I take a walk through a narrow alley, I always feel like I'm exploring the unknown. 좁은 골목길을 산책을 할 때면 언제나 미지의 세계를 탐험하는 느낌이 든다. 每當在狹窄的衚衕裏散步時, 總有一種在未知的世界探險的感覺。 by KozaWalker more
残って欲しい村の風景 路地散策で見かける瓦屋根の古民家は、それぞれ多様な姿を見せながら沖縄独特の村の風景を作り出す。 The tile-roofed houses that you see in the alleyway walk show a variety of different aspects, creating a unique village scene in Okinawa. 골목산책에서 보게 되는 기와집의 고민가들은 저마다 다양한 모습을 보여주며 오키나와의 독특한 마을 풍경을 만들어 낸다. 在衚衕散步中看到的瓦房的古民家各自展示的多樣的面貌,做出沖繩獨特的村莊風景。by KozaWalker more
灰色の朝 朝、天気がかなり曇るので雨が降る前に事務所から近い路地を散歩してみました。 一瞬方向感覚を失うほど狭い道を歩きながら静かに散歩を楽しんでみました。 灰色の空と灰色の家が特異な雰囲気を醸し出す散歩道でした。 I took a walk in the alley before it rained because it was getting very cloudy in the morning. I enjoyed a quiet walk while walking on a narrow path where I lost my sense of direction for an It was a walkway with gray sky and gray houses creating an unusual atmosphere. 아침에 날이 많이 흐려지기에 비가 오기 전에 .. more
街歩きの変化球 最近、道を歩く時、わざと路地を探して歩く習慣ができました。 路地の風景は時とき豊かな感性をもたらすことがある。 These days, I have a habit of walking on purpose when I walk down the street. The street scene in the alley sometimes seems to bring rich sensibilities. 요즘에는 길을 걸을 때 일부러 골목을 찾아 걷는 습관이 생겼다. 골목의 거리 풍경은 때로 풍부한 감성을 가져다 주는 것 같다. 最近,我有了走路時故意找衚衕的習慣。 衚衕裏的街景有時似乎能帶來豐富的感性。by KozaWalker more