본문 바로가기

ミュージックタウン音市場

心を奪うまち風景 住吉。バスに乗って事務所へ帰る途中、ここの瓦屋の風景を見たくてバスから降りて道を歩いてみた。 短い時間の散策でしたが、名前のように静かで昔の風景がいっぱい残っている平和な感じでした。 Sumiyoshi. I got off the bus and walked down the street because I liked the tile houses here. Although it is a short time, taking a walk through the village, it is a peaceful village with a quiet and old scenery like its name. 스미요시. 버스를 타고 가는 중에 이 곳의 기와 집들이 마음에 들어 나는 버스에서 내렸고 길을 걸어 봤다. 짧은 시간이지만 마을을 산책해 보니.. more
路地散策の魅力 路地の散歩は派手ではないが, 何か心穏やかになる雰囲気を感じることができる。 これが路地散歩の魅力だと思う。 A walk in the alley is not glamorous, but you can feel something relaxing. I think this is the attraction of an alley walk. 골목 산책은 화려하지는 않지만 뭔가 마음이 편해지는 분위기를 느낄 수 있다. 이 것이 바로 골목 산책의 매력이라고 생각한다. 衚衕散步雖然不華麗, 但可以感受到一種讓人心情舒暢的氣氛。 我想這就是衚衕散步的魅力所在。by Koza Walker more
おしえて!みんなの街改造 8月17日シアタードーナッツリニューアル記念、FM KOZAの特番でミュージックタウン音市場の広報としてKozaWalkerも出演させていただきました。コザまちを愛する方たち素敵なご意見、そしてその熱情を生かした町改造、短い時間でしたが、とても印象的な時間でした。 今後もまちの活気を生かせる役割をKozaWalkerとして行いたいと思います。 more
県総でBBQ 今日は公園でのバーベキューパーティー。 日曜日、友達と楽しい時間を通じてもう一度沖縄の人生に幸せを感じてみる。 Today we have a barbecue Party in the park. I once again feel happy about my life in Okinawa through a fun time with my friends on Sunday. 오늘은 공원에서의 바베큐 파티. 일요일 친구들과 즐거운 시간을 통해 다시한번 오키나와의 삶에 행복을 느껴본다. 今天公園裏的燒烤派對。 星期天和朋友一起度過愉快的時光,再次感受沖繩生活的幸福。 by KozaWalker more
三重城から見える海 琉球の貿易船がここから大海へ出発していたかな。ウークイの朝、静かな海の三重城海岸を散策しながら色んなことを想像してみます。 The ocean where planes are now floating would be full of trading ships before. I walk on this trail imagining this. 지금은 비행기가 떠다니는 이 바다위를 예전에는 무역선들이 가득했겠지. 나는 이런 상상을 하며 이 산책로를 걸어본다. 現在飛機漂浮的這片海面上,以前應該有很多貿易船了吧。 我想象着走在這條散步路上。by KozaWalker more
KOZA Pa! 「コザを元気に、パッ!と明るく」 最初英語のKOZA Pa!だけみて、ナニコレと思ったけど、意味があるフレーズでした。コザアスレチックパーク。来週の全島エイサーまつりで盛り上がる現場としても宜しくお願いします。 At first, I looked at English KOZA Pa! I thought it was nonsense, but it was a meaningful phrase. Koza Athletic Park, I would like to ask for your hard working as a place to be crowded at the All-Island Eisa Festival next week. 처음 KOZA Pa! 라는 글을 보고 뭐지? 라고 의아해 하다 일본어 해석을 보고 아~~코자의 발전과 활발한 모습으.. more
逆さまに見る朝の風景 たまには少し違う視線で日常の姿を見たくなります。 くるくると回る世の中を自分だけのやり方で楽しむ。 Sometimes I want to look at my daily life with a different perspective. Enjoying a round world in my own way. 가끔은 조금 색다른 시선으로 일상의 모습을 바라 보고 싶어 집니다. 둥글둥글 돌아가는 세상을 나만의 방식으로 즐기기. 偶爾會想用不同的視線看日常生活的樣子。 以我自己的方式享受圓圓的世界。by KozaWalker more
音楽のまちへ 音楽のまちという特色を持たせるため, 商店街の看板をサイドウェイズのように音楽と関連のある姿で飾ったらどうだろうか。 音楽のまちというには何か足りない気がする。 What if the signboards of the shopping mall were related to music like a side street in order to characterize it as a city of music? I think it's a lack of distance to be a city of music. 음악의 도시라는 특색을 갖추기 위해 상점가의 간판들을 사이드웨이 처럼 음악과 연관된 모습으로 꾸미면 어떠할까? 음악의 도시라고 하기에는 뭔가 부족한 거리의 느낌이란 생각이 든다. 爲了具備音樂之都的特色, 把商店的招牌打扮成與音樂有關聯的.. more