본문 바로가기

アーケード商店街

霧雨の午後 霧雨が降る午後、アーケード商店街を散歩しながら雨に濡れた街の風景を鑑賞してみる。 Take a walk along the arcade shopping district on a drizzly afternoon and enjoy the rainy street scenery. 이슬비 내리는 오후 아케이드 상점가를 산책하며 비에 젖은 거리 풍경을 감상해 본다. 在下着毛毛雨的下午,在街機商店街散步,欣賞被雨淋溼的街道風景。by Kozawalker more
食後の散策 食後の消化も兼ねて短い遊歩道。 A short walk to digest after eating. 吃午飯後爲了消遣而散步的短路。 식사 후 소화를 시킬 겸 짧은 산책길. more
長閑 いい天気で心地よい散歩。パークアベニューのアーケード通りを歩きながら暖かい日差しの午後を満喫している。 A pleasant walk in fine weather. Walk along Arcade Street and enjoy a warm afternoon of sunshine. 화창한 날씨에 기분 좋은 산책. 아케이드 거리를 걸으며 따뜻한 햇살의 오후를 만끽해 본다. 晴朗的天氣, 心情很好的散步。走在拱廊街, 感受溫暖的陽光午後。by KozaWalker more
まちへの想い これからどんなまちの姿に進むのか? 新たな雰囲気に変貌する古い商店街のための意見交換。個人的には沖縄の歴史で重要な役割を果たしたこの場所が、さらに注目を集める場所になってほしい。 What kind of street are we going to take? The Exchange of Opinions for the Old Shop Street to Be New. Personally, I hope this place, which has played an important role in Okinawa's history, will become a place where people can get more attention. 앞으로 어떤 거리의 모습으로 나아갈 것인가? 새롭게 변모할 오래된 상점가를 위한 의견교환. 개인적으로는 오키나.. more
商店街の装飾 商店街のハロウィン装飾。華やかではないが、店ならではのインパクトを感じさせる装飾がそれぞれ独特な雰囲気を醸し出している。 Halloween decorations in the arcade shopping street. Each of them has its own unique atmosphere, which is not fancy but has its own store-specific impact. 상점가의 할로윈 장식들. 화려하지는 않지만 나름대로 가게만의 인팩트를 느끼게 해주고 있는 장식들이 저마다 독특한 분위기를 만들어 내고 있다. 商業街的萬聖節裝飾品。雖然不華麗, 但各式各樣的裝飾都給人以獨特的感覺。by KozaWalker more
まちのアート 44年が過ぎた今も芸術作品のように美しい形をしているアーケード商店街の天井。 After forty years, the ceiling of arcade shopping street still retains a beautiful shape like artwork. 44년이 지난 지금도 예술작품과 같이 아름다운 모양을 간직하고 있는 아케이드 상점가의 천장. 已經過了40多年拱廊商店街的頂棚依然像藝術作品一樣美麗。by KozaWalker more
ゴヤ市場 1955年に市場が開かれて以来、今まで残っている姿は古くて暗いが、沖縄の歴史とともに歩んできたここが今後どうなるだろうか。 Though the market remains old and dark since it was opened in 1955, I wonder what the future will be like here, which has been with the history of Okinawa. 1955년 시장이 열린 이후 지금까지 남아 있는 모습은 낡고 어둡지만, 오키나와의 역사와 함께 해온 이곳이 앞으로 어떻게 될것인지 궁금하다. 1955年開放市場後, 雖然至今遺留下來的舊貌有些灰暗,但與沖繩歷史相伴的該地未來會如何呢?。 by KozaWalker more