본문 바로가기

まちのエキスパート

KozaWalker No.014 KozaWalker No.014 KozaWalkerの一週間のポスト内容を集めて見ました。 皆さん、楽しんで頂いたら嬉しいです。 まちを歩きながら得る感性と魅力を紹介することでもっと頑張りたいと思います。 ご応援よろしくお願いします。by KozaWalker KozaWalker No.014 view: https://issuu.com/kozawalker/docs/kozawalker_no.014 Issuu issuu.com KozaWalker No.014 download: more
まちなかの写真館 まちの歴史とともに歩んできたまちなかの写真館。写真館の陳列台の古い写真を見ても、歳月の長い時を垣間見ることができる。45年近く多くの人たちを写真に撮っているオーナー久場さんの穏やかな表情が印象的。世の中の変化で最近は写真館を訪れる人は多くないが、長い年月の記録を写真に残す価値のある仕事をしている久場さんを応援したい。 A photo studio that has been with the history of the town. An old photograph of the gallery's shelves gives you a glimpse of the long hours of time. It is impressive to see the soft looks of the owner Mr. Kuba, who has photographed many p.. more
まちづくりのエキスパート 地域の活性化のために誰にも負けないほど活発に動いておられるまちづくりNPOコザまち社中の照屋理事長。時代の流れに逆らわずに地域に必要な多様な素材を作っていく照屋さんの企画力は本当に尊敬する。地域を生かすリノベーションのみならず沖縄と台湾との国際交流にも最前線で動いている照屋さんをコザウォーカーは応援します。 Mr. Teruya, who is actively working to revitalize the region. I admire Mr. Teruya’s ability to make various materials necessary for the region without going against the current of the times. KozaWalker is rooting for Teruya, who is not only at.. more
情熱forコザ 誰よりもコザが好きで、コザの魅力を知らせようと色々と活動してきた方、古堅宗光さん。 この方とお酒を飲みながら沖縄の歴史について深い話をする時は、いつも強い情熱を感じることができるほどパワーのある方だ。 コザの地域活性化において、この方の経験とノウハウが大きく役立つことは明らかだ。 Mr. Furugen Soko, a person who liked Koza more than anyone else and has been active for a long time to promote it. He is powerful enough to always feel intense passion when you drink with him and talk deeply about the history of Okinawa. It is clear that he.. more
KozaWalker No.004 KozaWalkerの一週間のポスト内容を集めて見ました。 皆さん、楽しんで頂いたら嬉しいです。 まちを歩きながら得る感性と魅力を紹介することでもっと頑張りたいと思います。 ご応援よろしくお願いします。 KozaWalker No.004 ダウンロード: KOZAWALKER No.004 view: https://issuu.com/kozawalker/docs/kozawalker_no004 KozaWalker No.004 まちを歩きながら得る感性と魅力を紹介する ミュージックタウン音市場のプロジェクト issuu.com more
音楽、芸能、エイサーのまち 沖縄市観光物産振興協会事務局長の山田一誠さん。山田さんの豊かな知識と経験、そして広い人脈を通じて沖縄市の観光客誘致のためのプロモーションとPB商品開発に誰よりも忙しく活動している。 国内外のさまざまな活動で沖縄市を広報している山田さんを応援します。 Mr.Yamada, secretary-general of the Okinawa City Tourism and Products Promotion Association. Through his abundant knowledge, experience and personal connections, he is busier than anyone else in promotion and PB product development to attract tourists to Okinawa city. I'm .. more
コザ愛;大城さん コザのまちで誰よりも多忙な活動をしている大城貞夫(スマイリー大城)さん。サイン沖縄の会長でもある大城さんは街を歩いていると見える多くの看板を制作した張本人であり、看板業界の専門家であり、コザ街を案内するガイドの専門家として活動している。 街の看板から知るコザの歴史を伝えている大城さんのコザ愛はすごい! Mr.Oshiro who is busier than anyone else in Koza. He is an expert in the sign industry and an expert in the Koza street guide, who has produced numerous signboards that can be seen when walking down the street. His love for Koza, which tells the .. more